(2018年留學回國人員如何申請入戶深圳?)
條件
在國(境)外學習并獲得學士以上學位的留學人員(包括已獲得居住國永久居留權(quán)、留學國再入境資格者),或在國(境)外高等院校、科研機構(gòu)工作(學習)一年以上、取得一定成果的訪問學者和博士后等進修人員。
應具備的條件:
(一)年齡在45周歲以下;
(二)取得我市《出國留學人員資格證明》。
辦理方式
符合引進條件的留學回國人員可以選擇以下方式之一辦理引進業(yè)務(wù):
1.通過所在工作單位向市、區(qū)(新區(qū))人力資源部門,或者前海管理局人力資源部門提出引進申請;
2.以個人申辦的方式向市、區(qū)(新區(qū))人力資源部門,或者前海管理局人力資源部門提出引進申請;
3.以個人申辦的方式委托指定的人力資源服務(wù)機構(gòu)向市、區(qū)(新區(qū))人力資源部門,或者前海管理局人力資源部門提出引進申請。
申請材料
(一)學歷、資歷證明(以下材料可根據(jù)實際情況提供其中一項):
1.國外或香港、澳門、臺灣地區(qū)攻讀學位的留學人員提交教育部留學服務(wù)中心開具的《國外學歷學位認證書》、《香港、澳門特別行政區(qū)學歷學位認證書》或《臺灣地區(qū)學歷學位認證書》;
2.出國或赴港澳臺地區(qū)的訪問學者提交國內(nèi)最高學歷學位證書;
(二)戶籍、身份證明材料(同時提交以下材料):
1.申請人戶口簿或戶籍證明;
如屬集體戶,須提供集體戶口簿中的戶口首頁及個人信息頁,或提供其戶籍地所在公安部門出具的戶籍證明;
如原籍戶口已注銷,提供原戶籍所在地公安機關(guān)出具的戶籍注銷證明;
如果戶口簿上的身份證號碼與身份證上的號碼不一致的,須提供其戶籍所在地派出所出具的戶籍證明。戶籍證明須說明出現(xiàn)兩個不同身份證號的原因,并須明確一個有效身份證號。
2.申請人當前有效身份證。
注:根據(jù)新修訂的《中華人民共和國居民身份證法》規(guī)定,居民的第一代身份證自2013年1月1日停止使用。申報單位需按照18位身份證號碼填報信息。
(三)如申請同時辦理配偶隨遷,應同時提供以下材料:
1.婚姻狀況證明材料:
雙方在國內(nèi)結(jié)婚則提供結(jié)婚證,在國外結(jié)婚則提供經(jīng)我駐外使(領(lǐng))館認證的結(jié)婚證明;如夫妻雙方有前次婚姻的,需提供前次婚姻的離婚證和離婚協(xié)議書或離婚判決書(如屬于除中文或英文外的其他語言版本,需提供專業(yè)翻譯機構(gòu)出具的中文翻譯件)。
2.配偶隨遷承諾書(可在市人力資源和社會保障局網(wǎng)站下載);
3.配偶戶籍、身份證明材料(與申請人戶籍、身份證明材料要求一致),如配偶為農(nóng)業(yè)戶口,須先到原戶籍所在地公安機關(guān)辦理農(nóng)轉(zhuǎn)非手續(xù)。
(四)如申請同時辦理子女隨遷的,應同時提供以下材料:
1.婚姻狀況證明材料:
雙方在國內(nèi)結(jié)婚則提供結(jié)婚證,在國外結(jié)婚則提供經(jīng)我駐外使(領(lǐng))館認證的結(jié)婚證明;離異人員須提供離婚證、離婚協(xié)議書或離婚判決書、離婚調(diào)解書。如夫妻雙方有前次婚姻的,需提供前次婚姻的離婚證和離婚協(xié)議書或離婚判決書(如屬于除中文或英文外的其他語言版本,需提供專業(yè)翻譯機構(gòu)出具的中文翻譯件)。
2.隨遷子女戶籍、身份證明材料(與申請人戶籍、身份證明材料要求一致)。
注:子女在國外出生未在國內(nèi)入戶的,其子女隨遷須待其本人入戶后,再另行向我市公安部門申請。
掃描上面二維碼,微信咨詢
落戶咨詢熱線:133-7767-2635
咨詢熱線
133-7767-2635